好吊妞这里只有精品_美女视频黄a视频全免费应用_亚洲区一二三四区2021_色多多污污下载

當前位置:

2018年翻譯考試catti三級筆譯詞匯(6)

發表時間:2018/3/27 15:56:23 來源:互聯網 點擊關注微信:關注中大網校微信
關注公眾號

人口負增長 negative populat ion growth (NPG)

人口高峰 population peak;baby boom

人口過剩 overpopulation

人口紅利 demographic dividend (The "demographic dividend" has long been thought an important source of China's remarkable economic performance. According to World Bank estimates, China's advantageous population age structure brought about by such a dividend has contributed more than 30 percent to the country's economic growth over the past decades. “人口紅利”一直被視為中國經濟增長奇跡的重要源泉。據世界銀行估計,人口紅利帶來的人口年齡結構優勢對中國近幾十年來經濟增長的貢獻達到了 30%以上。)

人口老齡化 an aging population

人口密度 population density

人口普查 census

人口普查員 census taker / census enumerator (China has recruited 6.5 million census takers for the next national population census beginning on November 1.These census takers will mostly be made up of local residents and workers from neighborhood or village committees. 我國已經為 11 月 1 日開始的下一輪全國人口普查招募了 650 萬人口普查員。大部分人口普查員來自當地居民和社區或村委員的工作人員。)

人口素質 quality of population

人口學 larithmics

人口自然增長 natural growth of the population

人類基因圖譜 human genome

人類免疫缺陷病毒 Human Immunodeficiency V irus(HIV)

人力開發 manpower development

人力資源 human resources; manpower resources

人民幣旅行支票 Renminbi traveler's check

人氣 popularity

人情債 debt of gratitude

人身保護令(狀) habeas corpus

人身攻擊 personal attack

人身意外保險 personal accident insurance

人事調動 personnel transfer

人壽保險 life insurance

編輯推薦:

翻譯資格考試輔導通關課程

(責任編輯:)

2頁,當前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態 更多>