公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
為了幫助考生復(fù)習(xí)2013年翻譯資格考試,更好的掌握翻譯資格考試教材的重點(diǎn)內(nèi)容,小編整理了翻譯資格考試的復(fù)習(xí)資料,希望對(duì)您此次參加考試有所幫助!
Complacency is the root of loss,and modesty is the cause of gain.
滿(mǎn)招損,謙受益。
Confidence in yourself is the first step on the road to success.
自信是向成功之路邁開(kāi)的第一步。
Conquer the desires,or they will conquer you.
人不克制欲望,欲望就克制人。 Constant dropping wears away a stone.
只要功夫深,鐵杵磨成針。/水滴石穿。
Do as you would be done by.
己所不欲,勿施于人。
Difficulties strengthen the mind,as labour does the boby. 勞動(dòng)鍛煉身體,困難鍛煉意志。
Don’t put off till tomorrowwhat should be done today.
今日事,今日畢。
Don’t put the cart before the horse.
不要本末倒置。
Early start makes easy stages.
早點(diǎn)著手,事易成功。
Easier said than done.
說(shuō)起來(lái)容易做起來(lái)難。
Error of the past is the wisdom and success of the future.
前車(chē)之覆,后車(chē)之鑒。
相關(guān)推薦:
(責(zé)任編輯:中大編輯)