為幫助廣大學員有效、快速學習日語語言,中大網校編輯特為您整理了日語相關學習資料,希望對您的學習有所幫助!
25.…かも知れない。
その可能性があるという意味に使う。當たる確率が半々の場合にも使われる。
めったに欠席しない彼が欠席しているから、ひょっとして病気かも知れませんね。
(極少缺席的他今天沒來,或許生病了吧?)
こんなに大雨が降っているから、もう來ないかも知れません。
(雨下得這么大,恐怕他不來了吧?)
雨が降るかも知れませんから、傘を持って行ったほうがいいですよ。
(可能要下雨,你最好帶把傘去吧?)
26.…から言えば…。
?「…から言うと」。「…立場から判斷すると」という意を表す言い方。
①やる気から言えば、金さんのほうがましだが、能力からいうと李さんのほうが上だ。
(要論積極性,小金是占優勢,可要是從能力來看,還是小李更勝一籌。)
②成績から言えば、田中さんが上だが、人柄から言うと山中さんのほうがましである。
(田中成績是很好,可要論人品山中更可靠。)
③先生の立場からいうと、學生の人數が少ない方が良いが、學校の経営者から言うと、學生の人數が多い方がよかろう。
(從老師的角度來說,學生人數越少越好,但如果從學校經營者的立場來考慮,可能人數越多越好吧 ?)
27.…からこそ…。
理由の「…から」を強調した言い方。
①あなたのことを愛しているからこそ、こうやって忠告しているのよ。
(正因為愛你,才這樣忠告你。)
②あなたの親だからこそ、こんなこと言っているのよ。
(正因為是你的父母,我才這樣對你說 ?)
③努力するからこそ、いい成績が取れるはずです。
(只有努力才能取得好成績?)
28.…からといって(からって)…。
「…ということから當然考えられることとは違う」という意を表す言い方。よく「…わけではない」、「…とは限らない」、「…というわけではない」、「…とは言えない」などの部分的な否定の文と一緒に使われる。
①大學生だからといって、皆まじめに勉強しているとは限りません。
(大學生未必就都在努力學習。)
②おいしいからといって、食べ過ぎるのはよくありません。
(不能因為好吃,就貪吃。)
③お正月だからといって、店を閉めるわけにはいきません。
(不能因為是新年就關店停業?)
④日本に長く住んでいたからと言って、日本語が上手だとは言えない。
(在日本居住的時間長,并不見得日語肯定就說得好?)
29.…から成る(…から成っている)。
「…(原料)からできている」、「…から構成されている」という意を表す言い方。
①原子は原子核と電子からなっている。
(原子是由原子核和電子組成的 ?)
②この和歌集は二十三巻からなっている。
(這部和歌集共有二十三卷 ?)
③この本は四十枚の絵とその解釈からなっている。
(這本書由四十張圖片和其說明文組成?)
30.…から…に至るまで…。
「…から…まで」の少々改まった言い方。「ずっと」、「すべて」の意を含む。
①1982年から現在に至るまで、私はずっとここで教鞭をとっている。
(從1982年到現在,我一直在這里教書?)
②彼はもう高校生なのに、ハンカチから下著に至るまでまだ母に洗ってもらっている。
(他都是高中生了,小自手絹大到內衣還都讓媽媽給他洗?)
③あの歌手は子供から老人に至るまで、すべての年齢層に人気のある歌手である。
(不管是小孩還是老人,各個年令層的人都喜歡那位歌手。)
特別推薦:網校全新推出的日語限時團購活動現在開始了!現在購買:單科2折優惠,原價300元,現在僅需60元,四科全套1折,原價1200元,現在僅需120元!如此超值的價格還等什么,快來購買學習吧,學習全程,您也可以像老外一樣,說一口流利、標準的日語!點擊進行購買>>>
相關文章:
本周熱門:
(責任編輯:)