為了幫助廣大考生系統的復習2013年公共英語考試課 程,更好的掌握有關2013年公共英語考試的重點內容,小編特編輯匯總了2013年公共英語考試 的相關輔導資料,希望對您此次參加公共英語考試有所幫助!
Back in the gangsters’ alleyway
Trev: Hey, Ramon, check out our ride.
Ramon: Wow! Listen to that baby rumble!
Trev: Yeah it purrs like a kitten.
Ramon: Here, let me get in, and my homeys, too.
Trev: OK, but we gotta get going.
Ramon: Here, gimme the keys real quick.
Trev: Actually, I'll just hold on to them.
Ramon: [Pulls out the gun] I said, “Gimme the keys, punk!”
Trev: Aren't we on the same side!
Ramon: A little school kid like you? Hell no! Now gimme your money, too!
(續上期,下期續)
幫派份子的巷子里
崔佛:嘿,雷蒙。看看我們的車。
雷蒙:哇!聽聽這車子的引擎聲。
崔佛:耶,引擎隆隆作響像小貓在嗚嗚叫一樣。
雷蒙:讓我跟我的兄弟進去車子里吧。
崔佛:好是好,但是我們也該上路了。
雷蒙:來,趕快給我車鑰匙。
崔佛:事實上,我還是自己拿著好了。
雷蒙:(掏出槍)我說,車鑰匙拿來,癟三!
崔佛:我們不是同一國的嗎?
雷蒙:跟你這樣的小毛頭?見鬼了!把你的錢也給我。
重點解說:
★ gangster (n.) 流氓,幫派份子
★ alleyway (n.) 巷,弄。與4月7號單字的alley是同義字
★ rumble (v.) 汽車引擎發出震動聲
★ purr (v.) (汽車引擎發出)顫動聲,(貓咪發出)滿意的叫聲
★ kitten (n.) 小貓
★ punk (v.) 廢物(罵人的話)
★ on the same side 同一國的,同一陣線
★ school kid (n.) 小孩子,小毛頭(有輕視之意)
相關推薦:
(責任編輯:中大編輯)