девушка !будьте добры ,помогите мне выбрать…
姑娘,勞駕,請您幫我挑選…
мы полагаемся на ваш вкус!
我們相信您的鑒別能力。
девушка ,вы лучше разбираетесь в этих вещах. порекомендуйте,пожалуйста,…
姑娘,您對這些東西比我內行。請介紹…
что вы мне можете предложить?
您能告訴我買點什么呢?
девушка ,что вы посоветуете мне купить?
姑娘,您看我買點什么好呢?
покажите мне что-нибудь подешевле (подороже).
請拿便宜點(貴一點)給我看看。
есть ли у вас подешвле?
你們這里有便宜一點的嗎?
покажите мне самый лучше.
請給我拿最好的看看。
покажите мне что-нибудь другого фасона.
請拿另外式樣給我看看。
у вас нет других моделей?
你們有沒有別的式樣啊?
этот фасон давно вышел из моды.
這個式樣早就不流行了。
этот фасон мне не подойдёт.
這個款不適合我。
этот фасон мне (не) нравится.
這個款我不喜歡。
мне по душе этот фасон.
我喜歡這個式樣。
я (не) люблю одеватся по последней моде.
我(不)喜歡穿的時髦。
я люблю одеваться просто .
我喜歡穿的樸素。
цвет не очень подходит.
顏色不太合適。
покажите мне темнее (светлее).
請給我拿深(淺)顏色的
цвет ни темен ни светел,но рисунок не хорошо.
顏色不深不淺,但是花樣不好。
этот цвет не выдержит.
這種顏色不經洗。
покажите мне что-нибудь другой расцветки.
請拿別的花樣給我看看。
есть ли у вас …на мой рост?
有我這種身材穿的…嗎?
какой это размер?
這是多大號的?
это не совсем то,что мне нужно.
這不完全是我想要的
как то не лежит у меня к ней душа .
不知怎么的總有點不稱心。
это слишком дорого для меня .А дешевле есть что-нибудь?
我覺得這太貴了。有沒有便宜點的?
можно ли примерить?
可以試穿嗎?
相關推薦:
(責任編輯:xy)